work

work
wə:k
1. noun
1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) trabajo
2) (employment: I cannot find work in this town.) trabajo
3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) trabajo
4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) obra
5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) trabajo
6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) trabajo

2. verb
1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) trabajar
2) (to be employed: Are you working just now?) trabajar, tener empleo
3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) funcionar
4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) funcionar, dar resultados
5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) progresar, desarrollar
6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) volverse
7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) trabajar, fabricar
- workable
- worker
- works

3. noun plural
1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.)
2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) mecanismo
- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders

work1 n
1. trabajo
I have a lot of work tengo mucho trabajo
he was late for work llegó tarde al trabajo
a man's doing some work on the roof un hombre está reparando el tejado
2. obra
it's all my own work todo es obra de mi propia mano
at work en el trabajo
in work con trabajo / que tiene trabajo
out of work sin trabajo / parado
to get to work / to set to work ponerse a trabajar
work2 vb
1. trabajar
I work in a shop trabajo en una tienda
I've been working all day he estado trabajando todo el día
2. funcionar
the lift doesn't work el ascensor no funciona
how do you work this machine? ¿cómo funciona esta máquina?
work
tr[wɜːk]
noun
1 (gen) trabajo
I've got a lot of work to do tengo mucho trabajo que hacer
he put a lot of hard work into that project trabajó mucho en ese proyecto, puso mucho esfuerzo en ese proyecto
they often take work home to do muchas veces se llevan trabajo a casa
2 (employment) empleo, trabajo
she's at work está en el trabajo
what sort of work do you do? ¿qué clase de trabajo haces?, ¿a qué te dedicas?
don't be late for work no llegues tarde al trabajo
what time do you leave work? ¿a qué hora sales del trabajo?
she's a friend from work es una compañera de trabajo
I've got the day off work tengo el día libre
3 (building work, roadworks) obras nombre femenino plural
work on the new road will commence in July se comenzarán las obras de la nueva carretera en julio
4 (product, results) trabajo, obra
it's all my own work es obra de mi propia mano
they sell their work in the market venden sus trabajos en el mercado
this is an excellent piece of work esto es un trabajo excelente
this is the work of vandals esto es cosa de vándalos
5 (literary etc) obra
transitive verb
1 (person) hacer trabajar
she works them too hard les hace trabajar demasiado
2 (machine) manejar; (mechanism) accionar
do you know how to work the video? ¿sabes cómo hacer funcionar el vídeo?
it's worked by electricity funciona con electricidad
3 (mine, oil well) explotar; (land, fields) trabajar, cultivar
4 (produce) hacer
it works miracles hace milagros
5 (wood, metal, clay) trabajar; (dough) amasar
6 (make by work or effort) trabajar
he worked his way up in the company ascendió en la empresa por su trabajo
she worked her way through university hizo la carrera trabajando
I worked my way to the front me abrí camino hacia adelante
7 familiar (arrange) arreglar
he worked it so that he got off with just a fine se las arregló para escapar sólo con una multa
8 (move gradually)
he worked the key into the frozen lock metió poco a poco la llave en la cerradura helada
work the fat into the flour vaya mezclando la mantequilla con la harina
intransitive verb
1 (gen) trabajar
she works for an insurance company trabaja en una compañía de seguros
he worked as a waiter trabajaba de camarero
I'm working on a new book estoy trabajando en un nuevo libro
she works hard at her homework trabaja mucho en sus deberes, pone mucho esfuerzo en sus deberes
he's working for his exams está estudiando para los exámenes
they were working away at the design estaban ocupados con el diseño
2 (machine, system) funcionar
the lift's not working el ascensor no funciona
how does this machine work? ¿cómo funciona esta máquina?
3 (medicine, cleaner) surtir efecto, tener efecto; (plan) tener éxito, salir bien, funcionar, resultar
your plan won't work tu plan no saldrá bien
the special effects work well los efectos especiales resultan bien
4 (move)
her dress had worked up su vestido se había subido
they eventually worked round to my way of thinking finalmente coincidieron con mi parecer
plural noun works
1 (factory) fábrica f sing
1 (parts) mecanismo m sing
1 familiar (everything) todo, todo el tinglado
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
it's all in a/the day's work todo forma parte del trabajo, es el pan nuestro de cada día
all work and no play makes Jack a dull boy hay que divertirse de vez en cuando
it works both ways es una arma de doble filo
keep up the good work! ¡que siga así!
the forces at work los elementos en juego
to be in work tener trabajo, tener un empleo
to be out of work estar en el paro, estar sin trabajo, estar parado,-a
to get down/set to work ponerse a trabajar, poner manos a la obra
to get worked up exaltarse, excitarse, ponerse nervioso,-a
to give somebody the (full) works tratar a alguien a lo grande
to have one's work cut out to do something costarle a uno mucho trabajo hacer algo
to make light/short work of something despachar algo deprisa
to work like a Trojan trabajar como un negro
to work loose soltarse, aflojarse
to work one's fingers to the bone dejarse los codos trabajando
to work oneself to death matarse trabajando
to work to rule hacer huelga de celo
public works obras nombre femenino plural públicas
work basket costurero, cesto de labor
work camp campamento de trabajo
work experience experiencia laboral
work of art obra de arte
work permit permiso de trabajo
work station SMALLCOMPUTING/SMALL estación nombre femenino de trabajo, terminal nombre masculino de trabajo
work surface encimera
work ['wərk] v, worked ['wərkt] or wrought ['rɔt] ; working vt
1) operate: trabajar, operar
to work a machine: operar una máquina
2) : lograr, conseguir (algo) con esfuerzo
to work one's way up: lograr subir por sus propios esfuerzos
3) effect: efectuar, llevar a cabo, obrar (milagros)
4) make , shape: elaborar, fabricar, formar
a beautifully wrought vase: un florero bellamente elaborado
5)
to work up : estimular, excitar
don't get worked up: no te agites
work vi
1) labor: trabajar
to work full-time: trabajar a tiempo completo
2) function: funcionar, servir
work adj
: laboral
work n
1) labor: trabajo m, labor f
2) employment: trabajo m, empleo m
3) task: tarea f, faena f
4) deed: obra f, labor f
works of charity: obras de caridad
5) : obra f (de arte o literatura)
7) works npl
factory: fábrica f
8) works npl
mechanism: mecanismo m
work
v.
andar v.
elaborar v.
funcionar v.
hacer funcionar v.
hacer trabajar v.
laborear v.
labrar v.
marchar v.
obrar v.
trabajar v.
adj.
laborable adj.
n.
chamba s.f.
fábrica s.f.
labor s.f.
mecanismo s.m.
obra s.f.
sobrehueso s.m.
trabajar s.m.
trabajo s.m.
wɜːrk, wɜːk
I
noun
1) u (labor, tasks) trabajo m

it was a lot of work — dio mucho trabajo

the building work is still going on — todavía están en obras

work has already started on the film — ya han empezado a filmar or rodar

she's got a lot of work to do to catch up — va a tener que trabajar mucho para ponerse al día

the house needs a lot of work done o (BrE) doing to it — la casa necesita muchos arreglos

she put a lot of work into it — puso mucho esfuerzo or empeño en ello

to set to work — ponerse* a trabajar, poner* manos a la obra

keep up the good work — sigue (or sigan etc) así!

it's hard work digging — cavar es muy duro

that was quick work! — qué rapidez!

I've done a good day's work — he aprovechado bien el día

it's all in a day's work — es el pan nuestro de cada día

to have one's work cut out: she's going to have her work cut out to get the job done in time le va a costar terminar el trabajo a tiempo; to make short work of something: Pete made short work of the ironing Pete planchó todo rapidísimo; you made short work of that pizza! te has despachado pronto la pizza!; all work and no play makes Jack a dull boy — hay que dejar tiempo para el esparcimiento

2) u (employment) trabajo m

she does a lot of work for the government — trabaja mucho para el gobierno

to look for/find work — buscar*/encontrar* trabajo

to go to work — ir* a trabajar or al trabajo

they both go out to work — (BrE) los dos trabajan (afuera)

I start/finish work at seven — entro a trabajar or al trabajo/salgo del trabajo a las siete

3) (in phrases)

at work: he's at work está en el trabajo, está en la oficina (or la fábrica etc); they were hard at work estaban muy ocupados trabajando; other forces were at work intervenían otros factores, había otros factores en juego; men at work obras, hombres trabajando; in work (BrE): those in work quienes tienen trabajo; off work: she was off work for a month after the accident después del accidente estuvo un mes sin trabajar; he took a day off work se tomó un día libre; out of work: the closures will put 1,200 people out of work los cierres dejarán en la calle a 1.200 personas; to be out of work estar* sin trabajo or desocupado or desempleado or (Chi tb) cesante, estar* parado or en el paro (Esp); (before n) out-of-work — desocupado, desempleado, parado (Esp), cesante (Chi)

4)
a) c (product, single item) obra f

a work of art — una obra de arte

b) u (output) trabajo m

a piece of work — un trabajo

an exhibition of recent work by Sam Pym — una exposición de obras recientes de Sam Pym

it was the work of a professional — era obra de un profesional; see also works


II
1.
intransitive verb
1) \<\<person\>\> trabajar

I work as a receptionist — trabajo de recepcionista

he works nights — trabaja de noche

to get working — ponerse* a trabajar, poner* manos a la obra

to work hard — trabajar mucho or duro

we work a 40-hour week — nuestra semana laboral es de 40 horas

to work AT something: you have to work at your service tiene que practicar el servicio; a relationship is something you have to work at una relación de pareja requiere cierto esfuerzo; she was working away at her accounts estaba ocupada con su contabilidad; to work FOR somebody trabajar para alguien; to work for oneself trabajar por cuenta propia; to work FOR something: fame didn't just come to me: I had to work for it la fama no me llegó del cielo, tuve que trabajar para conseguirla; he's working for his finals está estudiando or está preparándose para los exámenes finales; to work IN something: to work in marble trabajar el mármol or con mármol; to work in oils pintar al óleo, trabajar con óleos; to work ON something: he's working on his car está arreglando el coche; scientists are working on a cure los científicos están intentando encontrar una cura; she hasn't been fired yet, but she's working on it (hum) todavía no la han echado, pero parece empeñada en que lo hagan; we're working on the assumption that ... partimos del supuesto de que ...; the police had very little to work on la policía tenía muy pocas pistas; to work UNDER somebody — trabajar bajo la dirección de alguien

2)
a) (operate, function) \<\<machine/system\>\> funcionar; \<\<drug/person\>\> actuar*

to work against/in favor of somebody/something — obrar en contra/a favor de alguien/algo

it works both ways: you have to make an effort too, you know: it works both ways — tú también tienes que hacer el esfuerzo, ¿sabes? funciona igual or (esp AmL) parejo para los dos

b) (have required effect) \<\<drug/plan/method\>\> surtir efecto

her idea didn't work — su idea no resultó

try it, it might work — pruébalo, quizás resulte

the play doesn't work on TV — la obra no se presta para televisión

these colors just don't work together — estos colores no pegan or no combinan

3) (slip, travel) (+ adv compl)

the oil has to work through the engine — el aceite tiene que circular por el motor

his socks had worked down to his ankles — se le habían caído los calcetines; see also free I 1) c), loose I 1) b)


2.
vt
1)
a) (force to work) hacer* trabajar

to work oneself to death — matarse trabajando

b) (exploit) \<\<land/soil\>\> trabajar, labrar; \<\<mine\>\> explotar
c) \<\<nightclubs/casinos\>\> trabajar en
d) (pay for by working)

he worked his passage to Australia — se costeó el pasaje a Australia trabajando en el barco

2) (cause to operate)

do you know how to work the machine? — ¿sabes manejar la máquina?

this lever works the sprinkler system — esta palanca acciona el sistema de riego

the pump is worked by hand — la bomba funciona manualmente

3)
a) (move gradually, manipulate) (+ adv compl)

work the brush into the corners — mete bien el cepillo en los rincones

I'll try to work that quote into the article — trataré de meter esa cita en el artículo

to work one's way: we worked our way toward the exit nos abrimos camino hacia la salida; I worked my way through volume three logré terminar el tercer volumen; she worked her way to the top of her profession — trabajó hasta llegar a la cima de su profesión

b) (shape, fashion) \<\<clay/metal\>\> trabajar; \<\<dough\>\> sobar, amasar

work the flour into the mixture — vaya añadiendo la harina a la mezcla

4)
a) (past & past p worked or wrought) (bring about) \<\<miracle\>\> hacer*; see also wrought I
b) (manage, arrange) (colloq) arreglar

she worked it so that I didn't have to pay — se las arregló or se las ingenió para que yo no tuviera que pagar

Phrasal Verbs:
[wɜːk]
1. N
1) (=activity) trabajo m; (=effort) esfuerzo m

work in progress — trabajo en proceso

to be at work on sth — estar trabajando sobre algo

there are forces at work — hay fuerzas en movimiento

work has begun on the new dam — se han comenzado las obras del nuevo embalse

work has begun on the new project — ha comenzado el trabajo en el nuevo proyecto

it's all in a day's work — es pan de cada día

to do one's work — hacer su trabajo

he did some good work at head office — hizo un buen trabajo en la oficina central

the medicine had done its work — la medicina había surtido efecto

to get some work done — hacer algo (de trabajo)

to get on with one's work — seguir trabajando

good work! — (=well done) ¡buen trabajo!

it's hard work — es mucho trabajo, cuesta (trabajo)

he's hard work * — es una persona difícil

a piece of work — un trabajo

she's put a lot of work into it — le ha puesto grandes esfuerzos

to make quick work of sth/sb — despachar algo/a algn con rapidez

to set to work — ponerse a trabajar

to set sb to work — poner a algn a trabajar

to make short work of sth/sb — despachar algo/a algn con rapidez

to start work — ponerse a trabajar

to have one's work cut out —

I have my work cut out as it is — ya tengo trabajo hasta por encima de las cejas

I had my work cut out to stop it — me costó detenerlo

you'll have your work cut out trying to stop him — te costará muchísimo trabajo impedirle

nasty 1., 4)
2) (=employment, place of employment) trabajo m

"work wanted" — (US) "demandas de empleo"

to be at work — estar trabajando

accidents at work — accidentes mpl laborales

to go to work — ir a trabajar

to go out to work — (=have a job) tener un trabajo

to be in work — tener trabajo

she's looking for work — está buscando trabajo

it's nice work if you can get it — es muy agradable para los que tienen esa suerte

I'm off work for a week — tengo una semana de permiso

a day off work — un día libre

to take time off work — tomarse tiempo libre

to be out of work — estar desempleado or parado or en paro

to put sb out of work — dejar a algn sin trabajo

on her way to work — camino del trabajo

3) (=product, deed) obra f; (=efforts) trabajo

the works of God — las obras de Dios

this is the work of a professional/madman — esto es trabajo de un profesional/loco

what do you think of his work? — ¿qué te parece su trabajo?

the dictator and all his works — el dictador y todo lo suyo

good works — obras fpl de caridad

his life's work — el trabajo al que ha dedicado su vida

4) (Art , Literat etc) obra f

the works of Dickens — las obras de Dickens

a work of art — una obra de arte

a literary work — una obra literaria

a work of reference — un libro de consulta

5) works [of machine, clock etc] mecanismo msing
- bung or gum up the works
spanner
6) works (Mil) obras fpl, fortificaciones fpl

road works — obras

Ministry of Works — Ministerio m de Obras Públicas

2. VI
1) (gen) trabajar; (=be in a job) tener trabajo

to work to achieve sth — dirigir todos sus esfuerzos a lograr algo

he is working at his German — está dándole al alemán

to work hard — trabajar mucho or duro

she works in a bakery — trabaja en una panadería

he works in education/publishing — trabaja en la enseñanza/el campo editorial

he prefers to work in wood/oils — prefiere trabajar la madera/con óleos

to work to rule — (Ind) estar en huelga de celo

to work towards sth — trabajar or realizar esfuerzos para conseguir algo

- work like a slave or Trojan etc
2) (=function) [machine, car] funcionar

the heating isn't working — la calefacción no funciona

it won't work — no funciona

not working — no funciona

my brain doesn't seem to be working today — hum mi cerebro no funciona hoy como es debido

it may work against us — podría sernos desfavorable

this can work both ways — esto puede ser un arma de doble filo

this may work in our favour — puede que esto nos venga bien

to get sth working — hacer funcionar algo

it works off the mains — funciona con la electricidad de la red

my plan worked perfectly — mi plan funcionó a la perfección

3) (=be effective) [plan] salir, marchar; [drug, medicine, spell] surtir efecto, ser eficaz; [yeast] fermentar

how long does it take to work? — ¿cuánto tiempo hace falta para que empiece a surtir efecto?

the scheme won't work — el proyecto no es práctico, esto no será factible

it won't work, I tell you! — ¡te digo que no se puede (hacer)!

4) [mouth, face, jaws] moverse, torcerse
5) (=move gradually)

she worked methodically down the list — repasó metódicamente la lista

to work loose — desprenderse

to work round to a question — preparar el terreno para preguntar algo

eventually he worked round to the price — por fin llegó a mencionar el precio

what are you working round to? — ¿adónde va a parar todo esto?, ¿qué propósito tiene todo esto?

3. VT
1) (=make work) hacer trabajar

he works his staff too hard — hace trabajar demasiado al personal

to work o.s. to death — matarse trabajando

2) (=operate)

can you work it? — ¿sabes manejarlo?

it is worked by electricity — funciona con electricidad

3) (=achieve) [+ change] producir, motivar; [+ cure] hacer, efectuar; [+ miracle] hacer

he has managed to work his promotion * — ha conseguido asegurarse el ascenso

they worked it so that she could come * — lo arreglaron para que viniera

wonder 1., 2)
4) (Sew) coser; (Knitting) [+ row] hacer

worked with blue thread — bordado de hilo azul

5) (=shape) [+ dough, clay] trabajar; [+ stone, marble] tallar, grabar

worked flint — piedra f tallada

work the butter and sugar together — amasar el azúcar y la mantequilla juntos

6) (=exploit) [+ mine] explotar; [+ land] cultivar

this land has not been worked for many years — estas tierras hace mucho tiempo que no se cultivan

he works the eastern part of the province — trabaja en la parte este de la provincia

7) (=manoeuvre)

he gradually worked the rope through the hole — poco a poco fue metiendo la cuerda por el agujero

to work one's hands free — lograr soltar las manos

he worked the lever up and down — movió la palanca hacia arriba y hacia abajo

to work o.s. into a rage — ponerse furioso, enfurecerse

he worked the crowd (up) into a frenzy — exaltó los ánimos de la multitud

the screw had worked itself loose — el tornillo se había soltado solo

to work one's way along — ir avanzando poco a poco

to work one's way up a cliff — escalar poco a poco or a duras penas un precipicio

to work one's way up to the top of a company — llegar a la dirección de una compañía por sus propios esfuerzos

he worked his way up in the firm — ascendió en la compañía mediante sus propios esfuerzos

8) (=finance)

to work one's passage on a ship — costearse un viaje trabajando

to work one's way through college — costearse los estudios universitarios trabajando

4.
CPD

work area N — área f de trabajo

work camp N — campamento m laboral

work ethic N — ética f del trabajo

work experience N — experiencia f laboral

work file N — fichero m de trabajo

work force N(=labourers) mano f de obra; (=personnel) plantilla f

work in progress N — trabajo m en proceso

work permit N — permiso m de trabajo

work prospects NPL[of student] perspectivas fpl de trabajo

work study N — práctica f estudiantil

work surface N= worktop

work therapy N — laborterapia f, terapia f laboral

work week N(US) semana f laboral

* * *
[wɜːrk, wɜːk]
I
noun
1) u (labor, tasks) trabajo m

it was a lot of work — dio mucho trabajo

the building work is still going on — todavía están en obras

work has already started on the film — ya han empezado a filmar or rodar

she's got a lot of work to do to catch up — va a tener que trabajar mucho para ponerse al día

the house needs a lot of work done o (BrE) doing to it — la casa necesita muchos arreglos

she put a lot of work into it — puso mucho esfuerzo or empeño en ello

to set to work — ponerse* a trabajar, poner* manos a la obra

keep up the good work — sigue (or sigan etc) así!

it's hard work digging — cavar es muy duro

that was quick work! — qué rapidez!

I've done a good day's work — he aprovechado bien el día

it's all in a day's work — es el pan nuestro de cada día

to have one's work cut out: she's going to have her work cut out to get the job done in time le va a costar terminar el trabajo a tiempo; to make short work of something: Pete made short work of the ironing Pete planchó todo rapidísimo; you made short work of that pizza! te has despachado pronto la pizza!; all work and no play makes Jack a dull boy — hay que dejar tiempo para el esparcimiento

2) u (employment) trabajo m

she does a lot of work for the government — trabaja mucho para el gobierno

to look for/find work — buscar*/encontrar* trabajo

to go to work — ir* a trabajar or al trabajo

they both go out to work — (BrE) los dos trabajan (afuera)

I start/finish work at seven — entro a trabajar or al trabajo/salgo del trabajo a las siete

3) (in phrases)

at work: he's at work está en el trabajo, está en la oficina (or la fábrica etc); they were hard at work estaban muy ocupados trabajando; other forces were at work intervenían otros factores, había otros factores en juego; men at work obras, hombres trabajando; in work (BrE): those in work quienes tienen trabajo; off work: she was off work for a month after the accident después del accidente estuvo un mes sin trabajar; he took a day off work se tomó un día libre; out of work: the closures will put 1,200 people out of work los cierres dejarán en la calle a 1.200 personas; to be out of work estar* sin trabajo or desocupado or desempleado or (Chi tb) cesante, estar* parado or en el paro (Esp); (before n) out-of-work — desocupado, desempleado, parado (Esp), cesante (Chi)

4)
a) c (product, single item) obra f

a work of art — una obra de arte

b) u (output) trabajo m

a piece of work — un trabajo

an exhibition of recent work by Sam Pym — una exposición de obras recientes de Sam Pym

it was the work of a professional — era obra de un profesional; see also works


II
1.
intransitive verb
1) \<\<person\>\> trabajar

I work as a receptionist — trabajo de recepcionista

he works nights — trabaja de noche

to get working — ponerse* a trabajar, poner* manos a la obra

to work hard — trabajar mucho or duro

we work a 40-hour week — nuestra semana laboral es de 40 horas

to work AT something: you have to work at your service tiene que practicar el servicio; a relationship is something you have to work at una relación de pareja requiere cierto esfuerzo; she was working away at her accounts estaba ocupada con su contabilidad; to work FOR somebody trabajar para alguien; to work for oneself trabajar por cuenta propia; to work FOR something: fame didn't just come to me: I had to work for it la fama no me llegó del cielo, tuve que trabajar para conseguirla; he's working for his finals está estudiando or está preparándose para los exámenes finales; to work IN something: to work in marble trabajar el mármol or con mármol; to work in oils pintar al óleo, trabajar con óleos; to work ON something: he's working on his car está arreglando el coche; scientists are working on a cure los científicos están intentando encontrar una cura; she hasn't been fired yet, but she's working on it (hum) todavía no la han echado, pero parece empeñada en que lo hagan; we're working on the assumption that ... partimos del supuesto de que ...; the police had very little to work on la policía tenía muy pocas pistas; to work UNDER somebody — trabajar bajo la dirección de alguien

2)
a) (operate, function) \<\<machine/system\>\> funcionar; \<\<drug/person\>\> actuar*

to work against/in favor of somebody/something — obrar en contra/a favor de alguien/algo

it works both ways: you have to make an effort too, you know: it works both ways — tú también tienes que hacer el esfuerzo, ¿sabes? funciona igual or (esp AmL) parejo para los dos

b) (have required effect) \<\<drug/plan/method\>\> surtir efecto

her idea didn't work — su idea no resultó

try it, it might work — pruébalo, quizás resulte

the play doesn't work on TV — la obra no se presta para televisión

these colors just don't work together — estos colores no pegan or no combinan

3) (slip, travel) (+ adv compl)

the oil has to work through the engine — el aceite tiene que circular por el motor

his socks had worked down to his ankles — se le habían caído los calcetines; see also free I 1) c), loose I 1) b)


2.
vt
1)
a) (force to work) hacer* trabajar

to work oneself to death — matarse trabajando

b) (exploit) \<\<land/soil\>\> trabajar, labrar; \<\<mine\>\> explotar
c) \<\<nightclubs/casinos\>\> trabajar en
d) (pay for by working)

he worked his passage to Australia — se costeó el pasaje a Australia trabajando en el barco

2) (cause to operate)

do you know how to work the machine? — ¿sabes manejar la máquina?

this lever works the sprinkler system — esta palanca acciona el sistema de riego

the pump is worked by hand — la bomba funciona manualmente

3)
a) (move gradually, manipulate) (+ adv compl)

work the brush into the corners — mete bien el cepillo en los rincones

I'll try to work that quote into the article — trataré de meter esa cita en el artículo

to work one's way: we worked our way toward the exit nos abrimos camino hacia la salida; I worked my way through volume three logré terminar el tercer volumen; she worked her way to the top of her profession — trabajó hasta llegar a la cima de su profesión

b) (shape, fashion) \<\<clay/metal\>\> trabajar; \<\<dough\>\> sobar, amasar

work the flour into the mixture — vaya añadiendo la harina a la mezcla

4)
a) (past & past p worked or wrought) (bring about) \<\<miracle\>\> hacer*; see also wrought I
b) (manage, arrange) (colloq) arreglar

she worked it so that I didn't have to pay — se las arregló or se las ingenió para que yo no tuviera que pagar

Phrasal Verbs:

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Mira otros diccionarios:

  • work — [wʉrk] n. [ME werk < OE weorc, akin to Ger werk < IE base * werĝ , to do, act > Gr ergon (for * wergon), action, work, organon, tool, instrument] 1. physical or mental effort exerted to do or make something; purposeful activity; labor;… …   English World dictionary

  • Work — (w[^u]rk), n. [OE. work, werk, weorc, AS. weorc, worc; akin to OFries. werk, wirk, OS., D., & G. werk, OHG. werc, werah, Icel. & Sw. verk, Dan. v[ae]rk, Goth. gawa[ u]rki, Gr. e rgon, [digamma]e rgon, work, re zein to do, o rganon an instrument,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Work — may refer to: Human labor: Employment House work Labor (economics), measure of the work done by human beings Manual labor, physical work done by people Wage labor, in which a worker sells their labor and an employer buys it Work (project… …   Wikipedia

  • work — n 1 Work, labor, travail, toil, drudgery, grind are comparable when they mean effort or exertion directed to the accomplishment of an end, or an employment or activity which involves such expenditure of effort or exertion. Work is the most… …   New Dictionary of Synonyms

  • Work — (w[^u]rk), v. t. 1. To labor or operate upon; to give exertion and effort to; to prepare for use, or to utilize, by labor. [1913 Webster] He could have told them of two or three gold mines, and a silver mine, and given the reason why they forbare …   The Collaborative International Dictionary of English

  • work — ► NOUN 1) activity involving mental or physical effort done in order to achieve a result. 2) such activity as a means of earning income. 3) a task or tasks to be undertaken. 4) a thing or things done or made; the result of an action. 5) (works)… …   English terms dictionary

  • Work — (w[^u]rk), v. i. [imp. & p. p. {Worked} (w[^u]rkt), or {Wrought} (r[add]t); p. pr. & vb. n. {Working}.] [AS. wyrcean (imp. worthe, wrohte, p. p. geworht, gewroht); akin to OFries. werka, wirka, OS. wirkian, D. werken, G. wirken, Icel. verka,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • work — [n1] labor, chore assignment, attempt, commission, daily grind*, drudge, drudgery, effort, elbow grease*, endeavor, exertion, functioning, grind, grindstone*, industry, job, moil, muscle, obligation, pains*, performance, production, push, salt… …   New thesaurus

  • Work — Título Charlot, empapelador o Carlitos empapelador o Charlot trabaja Ficha técnica Dirección Charles Chaplin …   Wikipedia Español

  • Work It — «Work It» Sencillo de Nelly y Justin Timberlake del álbum Nellyville Formato Disco compacto Género(s) Rap Duración 4:22 …   Wikipedia Español

  • work it — informal phrase to arrange for something to happen I’ll try and work it so we can leave early today. Thesaurus: to make plans or arrangementssynonym Main entry: work * * * ˈwork it/things …   Useful english dictionary

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”